Descripción
En el ámbito de los estudios bíblicos, el relato del diluvio universal ha sido uno de los más relevantes debido a su riqueza narrativa y la simbología de su contenido. Su valor se incrementó con el hallazgo de una tablilla sumeria que contenía un pasaje similar del diluvio descrito en el Antiguo Testamento. Este descubrimiento permitió trazar la línea de transmisión desde el relato original sumerio hasta su recepción en la Biblia. Sin embargo, los estudios sobre las versiones posteriores al relato bíblico no son muy numerosos. Con nuestra investigación pretendemos mejorar su conocimiento, centrándonos en las fuentes siriacas y árabes de tradición cristiana.
La investigación que presentamos en este volumen es el resultado de un análisis comparativo de las fuentes redactadas en lengua siriaca y árabe que contienen información sobre el relato del diluvio universal. Dichas fuentes se han contrastado con el relato original sumerio, cotejando las diferentes versiones de la Biblia en hebreo, arameo y griego; las fuentes árabes cristianas se han comparado con textos de tradición islámica. Al mismo tiempo, se ha contemplado todo un corpus legendario y apócrifo que, unido al resto de materiales consultados, ha permitido analizar los cambios sufridos por el relato original al ser recepcionado por las fuentes siriacas y árabes cristianas.
Valoraciones
No hay valoraciones aún.